sábado, 1 de febrero de 2014

LA ORACIÓN DE RELATIVO. Análisis y traducción de frases.

Buenas, siento la tardanza. 
Aquí os dejo las oraciones que tenéis que hacer para el lunes (os pongo el vocabulario para que no perdáis el tiempo buscándolo).
  • Analiza y traduce las siguientes oraciones.

1. Ipse cum navibus, quas Gaditani iussu Varronis fecerant, in Italiam pervenit.




1. navis, is: nave
   Gaditani, orum: los Gaditanos
   iussus, us: orden, mandato
   Varro, Varronis: Varrón (nombre propio)
   facio, is, ere, feci: hacer
   pervenio, is, ire, perveni: llegar

2. Aeolus utrem, in quo omnes venti retinebant, Ulixi dedit.




2. Aeolus, i: Eolo
    uter, utris: odre
    ventus, i: viento
    retineo, es, ere: retenerse
    Ulixes, Ulixis: Ulises
    do, das, dare, dedi: dar
3. Caesar omnes legiones, quas  in Italia acceperat, in Hispaniam cum ducibus

    misit.





3. Caesar, Caesaris: César
    omnis, omne: todo
    legio, legionis: legión
    Italia, ae: Italia
    accipio, is, ere, accepi: recibir
    Hispania, ae: Hispania
    dux, ducis: general
    mitto, is, ere, missi: enviar



4. Naves, quae reliquas legiones transportaverant, ea nocte in Italiam a Caesare

    remittunt.




4. navis, is: nave
    reliquus, a, um: restante
    transporto, as, are, avi: transportar
    nox, noctis: noche
    remitto, is, ere: devolver

No hay comentarios:

Publicar un comentario